Már csak
azért is, mert elég rövidke történetről van szó, együltő helyemben ki tudtam
olvasni. Másrészt pedig mert egy olyan bájos és szépen megkomponált regény volt ez,
ami roppant szívhez szóló módon írta le az ember és a természet kapcsolatát, és
persze azt, hogy az olvasás egy olyan emberi szükséglet, amit még a
legvalószínűtlenebb helyzetekben és környezetben is igényelnek bizonyos
emberek.
A történet
egyébként egy idős férfiról, Antonio José Bolívar Proañoról szól, aki az
Amazonas-síkságon, egy El Idilio nevű kis településen él az őserdő mélyén. Ez a
falu olyan kicsi, hogy a fogorvos évente csak kétszer jár arra fogakat húzni és
hogy könyveket vigyen az öregnek…. szerelmi történetek, ráadásul olyanokat,
amelyek a legnagyobb szívfájdalommal járnak. Antonio még fiatal korában
költözött a dzsungelbe s telepedett le a shuar indiánok között, akik mindent
megtanítottak neki az erdőről és annak lakóiról: állatokról, bennszülöttekről
és betolakodókról. Sajnos Antonio nem sokáig maradhatott velük, a tanult
bölcsességeket magával víve vissza kellett térnie a fehér telepesekhez, akik
közé ezek után sajnos már soha nem tudott beilleszkedni. A falusiak nem nagyon
foglalkoztak vele, csak akkor keresték, ha valami veszély fenyegette őket, mint
például egy felbőszült ocelot - kinek párját és kölykeit a fehér ember
kegyetlenül elpusztította – és ez miatt a szerencsétlen állat szörnyű bosszút
akar állni mindenkin.
A könyv irtó
rövidke - soha nem gondoltam volna, hogy ennyi mondanivaló elfér benne – és gyönyörűen
van megírva. Már nem tudom, hogy milyen szavakat és hasonlatokat használt az
író, de visszagondolva még mindig érezem az őserdő fullasztó melegét és a
bőrömön lecsorgó izzadságcseppeket. Hallom a magas aljnövényzetben lassan mozgó
hatalmas állatok neszét és a színes madarak szárnycsapkodását…. Van egy bizonyos
mértékű filozofálás a műben a természet tiszteletéről és az ostoba, agresszív
emberek által okozott kárról. Na nem szájbarágósan, csak olyan mértékben, hogy
határozottan érezni lehessen annak súlyát - és ezt igen nagyra értékeltem benne.
Szóval megszerettem
ezt a könyvet, Antoniot meg pláne, és nem csak azért, mert szerelmes
történeteket olvasott, hanem mert másokkal ellentétben nem meghódítani, hanem
egyszerűen csak harmóniába akarta élni a természettel - és szerintem ez a könyv
legfőbb mondanivalója.
Csak halkan
súgom, hogy még soha nem kóstoltam bele a Latin-amerikai irodalom rejtelmeibe,
ezek után azonban úgy érzem, itt az ideje, hogy megtegyem.
Kiadó: Európa
Eredeti cím: Un viejo que leía novelas de amor
Fordította: Tomcsányi Zsuzsanna
Oldalszám: 134
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése